comparison localization/frFR.lua @ 59:ee701ce45354 v22

Couple minor bug fixes, added french localization.
author yellowfive
date Sun, 07 Jun 2015 14:28:59 -0700
parents
children cf2b6b9a8337
comparison
equal deleted inserted replaced
58:3e395402ac52 59:ee701ce45354
1 --[[-------------------------------------------------------------------------------------------------------------
2 Master Localization File (English)
3
4 Instructions for Translators:
5 1. Copy this entire file into a new file in the same folder, named with your locale, e.g. deDE.lua for German.
6 2. At the top, replace "enUS" in the first code line with your locale.
7 3. Change all the English strings in your file as appropriate.
8
9 Note that a couple of the "strings" are functions that are provided variables. Feel free to modify these
10 functions as necessary to output an appropriately worded statement in your language (but don't change the parameters).
11 If you need assistance with the syntax of any used methods like string.format, please contact Team Robot and we will gladly assist you.
12 ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------]]
13
14 -- replace enUS with your locale
15 local L = LibStub("AceLocale-3.0"):NewLocale("AskMrRobot", "frFR", true)
16
17 if L then
18
19
20 --[[----------------------------------------------------------------------
21 General
22 ------------------------------------------------------------------------]]
23
24 -- stat strings for e.g. displaying gem/enchant abbreviations, make as short as possible without being confusing/ambiguous
25 L.StatsShort = {
26 ["Strength"] = "Str",
27 ["Agility"] = "Agi",
28 ["Intellect"] = "Int",
29 ["CriticalStrike"] = "Crit",
30 ["Haste"] = "Hâte",
31 ["Mastery"] = "Maitrise",
32 ["Multistrike"] = "FM",
33 ["Versatility"] = "Poly",
34 ["BonusArmor"] = "Armure",
35 ["Spirit"] = "Esprit",
36 ["Dodge"] = "Esquive",
37 ["Parry"] = "Parade",
38 ["MovementSpeed"] = "Vitesse",
39 ["Avoidance"] = "Evitement",
40 ["Stamina"] = "Endu",
41 ["Armor"] = "Armure",
42 ["AttackPower"] = "PA",
43 ["SpellPower"] = "PS",
44 ["PvpResilience"] = "JcJ Res",
45 ["PvpPower"] = "JcJ Power",
46 }
47
48 L.InstanceNames = {
49 [1228] = "Cognefort",
50 [1205] = "Fonderie des Rochenoires",
51 [1182] = "Auchindoun",
52 [1175] = "Mine de la Masse-Sanglante",
53 [1208] = "Dépôt de Tristerail",
54 [1195] = "Quais de Fer",
55 [1176] = "Terres sacrées d'Ombrelune",
56 [1209] = "Orée-du-Ciel",
57 [1279] = "La Flore éternelle",
58 [1358] = "Sommet du pic Rochenoire"
59 }
60
61 L.DifficultyNames = {
62 [17] = "LFR",
63 [14] = "Normal",
64 [15] = "Héroïque",
65 [16] = "Mythique"
66 }
67
68 L.WeaponTypes = {
69 None = "Aucun",
70 Axe = "Hache",
71 Mace = "Masse",
72 Sword = "Epée",
73 Fist = "Arme de pugilat",
74 Dagger = "Dague",
75 Staff = "Bâton",
76 Polearm = "Arme d'hast",
77 OffHand = "Main Gauche",
78 Shield = "Bouclier",
79 Wand = "Baguette",
80 Bow = "Arc",
81 Gun = "Arme à feu",
82 Crossbow = "Arbalète"
83 }
84
85 L.ArmorTypes = {
86 None = "Aucun",
87 Plate = "Plaques",
88 Mail = "Mailles",
89 Leather = "Cuit",
90 Cloth = "Tissu"
91 }
92
93 L.OneHand = "Une Main"
94 L.TwoHand = "Deux Mains"
95 L.OffHand = "Main Gauche"
96
97
98 --[[----------------------------------------------------------------------
99 Main UI
100 ------------------------------------------------------------------------]]
101 L.AlertOk = "OK"
102 L.CoverCancel = "annuler"
103
104 L.MinimapTooltip =
105 [[Clic gauche pour ouvrir la fenêtre Ask Mr. Robot.
106
107 Clic droit pour changer de spé et equipper le stuff sauvegardé pour cette spé.
108
109 Ctrl + Clic gauche pour marquer un essai comme wipe.]]
110
111 L.MainStatusText = function(version, url)
112 return version .. " chargée. Documentation disponible à " .. url
113 end
114
115 L.TabExportText = "Exporter"
116 L.TabGearText = "Stuff"
117 L.TabLogText = "Combat Logs"
118 L.TabTeamText = "Team Optimizer"
119 L.TabOptionsText = "Options"
120
121 L.VersionChatTitle = "Version Add-on AMR:"
122 L.VersionChatNotInstalled = "PAS INSTALLE"
123 L.VersionChatNotGrouped = "Tu n'es pas dans un groupe ou un raid !"
124
125
126 --[[----------------------------------------------------------------------
127 Export Tab
128 ------------------------------------------------------------------------]]
129 L.ExportTitle = "Instructions pour exporter"
130 L.ExportHelp1 = "1. Copie le texte ci-dessous en appuyant Ctrl+C (ou Cmd+C sur un Mac)"
131 L.ExportHelp2 = "2. Va sur http://www.askmrrobot.com/wow/player et charge ton perso"
132 L.ExportHelp3 = "3. Clique le lien \"IMPORT (from addon)\" juste au dessus du nom de ton perso"
133 L.ExportHelp4 = "4. Colle le texte dans la zone de texte sur le site et clique sur \"Import!\""
134
135 L.ExportSplashTitle = "Comment Démarrer"
136 L.ExportSplashSubtitle = "S'il s'agit de ta première utilisation de cette nouvelle version de l'add-on, procède comme suit pour initialiser la base de données d'items :"
137 L.ExportSplash1 = "1. Active chacune de tes spés une fois et pour chaque spé, équippe le stuff approprié"
138 L.ExportSplash2 = "2. Ouvre la fenêtre de ta banque et laisse la ouverte pendant au moins deux secondes"
139 L.ExportSplash3 = "3. Si tu as du stuff dans ta banque du vide (void storage), ouvre la fenêtre et laisse la ouverte pendant au moins deux secondes"
140 L.ExportSplashClose = "Continuer"
141
142
143 --[[----------------------------------------------------------------------
144 Gear Tab
145 ------------------------------------------------------------------------]]
146 L.GearImportNote = "Clique Importer pour coller des données du site."
147 L.GearTabPrimary = "Spé primaire"
148 L.GearTabSecondary = "Spé secondaire"
149 L.GearBlank = "Tu n'as pas encore chargé de stuff pour cette spé."
150 L.GearBlank2 = "Va sur askmrrobot.com pour optimiser ton stuff. Ensuite, utilise le bouton Importer sur la gauche."
151 L.GearButtonEquip = function(spec)
152 -- spec 1 is primary, 2 is secondary
153 return string.format("Activer la spé %s et équipper le stuff", spec == 1 and "Primaire" or "Secondaire")
154 end
155 L.GearButtonShop = "Voir Shopping List"
156
157 L.GearEquipErrorCombat = "Impossible de changer de spé/stuff pendant un combat !"
158 L.GearEquipErrorEmpty = "Pas de stuff sauvegardé pour la spé active."
159 L.GearEquipErrorNotFound = "Un item de ton stuff sauvegardé pour la spee n'a pas pu être équippé."
160 L.GearEquipErrorNotFound2 = "Essaie d'ouvrir la fenêtre de la banque et de lancer cette commande de nouveau, ou bien vérifie ta banque du vide."
161 L.GearEquipErrorBagFull = "Pas assez de place dans tes sacs pour équipper ton stuff sauvegardé."
162 L.GearEquipErrorSoulbound = function(itemLink)
163 return itemLink .. " n'a pas pu être équippé car il n'est pas lié quand ramassé."
164 end
165
166 L.GearButtonImportText = "Importer"
167 L.GearButtonCleanText = "Nettoyer les Sacs"
168
169 L.GearTipTitle = "Infobulle !"
170 L.GearTipText =
171 [[Dans les options, tu peux activer l'équippement automatique de ton stuff quand tu changes de spé.
172
173 Ou, tu peux faire un clic droit sur l'icône de la minimap pour changer de spé et equipper ton stuff.
174
175 OU! Tu peux utiliser des commandes /:]]
176
177 L.GearTipCommands =
178 [[/amr equip [1 ou 2]
179 1 = spé primaire
180 2 = spé secondaire
181 pas d'argument = change de spé]]
182 -- note to translators: the slash commands are literal and should stay as english
183
184
185 --[[----------------------------------------------------------------------
186 Import Dialog on Gear Tab
187 ------------------------------------------------------------------------]]
188 L.ImportHeader = "Appuie sur Ctrl+V (ou Cmd+V sur un Mac) pour coller les données du site dans la zone de texte ci-dessous."
189 L.ImportButtonOk = "Importer"
190 L.ImportButtonCancel = "Annuler"
191
192 L.ImportErrorEmpty = "La zone de texte est vide."
193 L.ImportErrorFormat = "Les données ne sont pas dans le bon format."
194 L.ImportErrorVersion = "Les données ont été générées pour une version antérieure de l'add-on. Rends-toi sur le site pour générer des données à jour."
195 L.ImportErrorChar = function(importChar, yourChar)
196 return "Les données sont pour " .. importChar .. ", mais tu as " .. yourChar .. "!"
197 end
198 L.ImportErrorRace = "On dirait que tu as changé de race. Rends-toi sur le site pour ré-optimiser."
199 L.ImportErrorFaction = "On dirait que tu as changé de faction. Rends-toi sur le site pour ré-optimiser."
200 L.ImportErrorLevel = "On dirait que tu as changé de niveau. Rends-toi sur le site pour ré-optimiser."
201
202
203 --[[----------------------------------------------------------------------
204 Shopping List
205 ------------------------------------------------------------------------]]
206 L.ShopTitle = "Shopping List"
207 L.ShopEmpty = "Il n'existe pas de données de shopping list pour ce perso."
208 L.ShopSpecLabel = "Spé"
209 L.ShopHeaderGems = "Gemmes"
210 L.ShopHeaderEnchants = "Enchantements"
211 L.ShopHeaderMaterials = "Matériaux d'Enchantement"
212
213
214 --[[----------------------------------------------------------------------
215 Combat Log Tab
216 ------------------------------------------------------------------------]]
217 L.LogChatStart = "Le log des données de combat a commencé et Mr. Robot enregistre les données de ton raid."
218 L.LogChatStop = "Le log des données de combat est maintenant arrêté."
219
220 L.LogChatWipe = function(wipeTime)
221 return "Wipe manuel demandé à " .. wipeTime .. "."
222 end
223 L.LogChatUndoWipe = function(wipeTime)
224 return "Wipe manuel à " .. wipeTime .. " a été effacé."
225 end
226 L.LogChatNoWipes = "Il n'y a pas de wipe manuel récent à effacer."
227
228 L.LogButtonStartText = "Commencer le log"
229 L.LogButtonStopText = "Arrêter le log"
230 L.LogButtonReloadText = "Recharger l'interface utilisateur"
231 L.LogButtonWipeText = "Wipe !"
232 L.LogButtonUndoWipeText = "Annuler Wipe"
233
234 L.LogNote = "Tu enregistres maintenant les logs des données de combat et de stuff."
235 L.LogReloadNote = "Avant d'uploader un fichier de log, il faut soit quitter WoW soit recharger l'interface utilisateur."
236 L.LogWipeNote = "La personne qui uploade les logs doit être celle qui utilise la commande de wipe."
237 L.LogWipeNote2 = function(cmd)
238 return "'" .. cmd .. "' vont aussi faire ça."
239 end
240 L.LogUndoWipeNote = "Dernier wipe demandé:"
241 L.LogUndoWipeDate = function(day, timeOfDay)
242 return day .. " à " .. timeOfDay
243 end
244
245 L.LogAutoTitle = "Auto-Logging"
246 L.LogAutoAllText = "Afficher/Cacher"
247
248 L.LogInstructionsTitle = "Instructions !"
249 L.LogInstructions =
250 [[1.) Clique ``Commencer le log'' ou active Auto-Logging pour les instances désirées.
251
252 2.) Quand tu es prêt à uploader, quitte World of Warcraft* ou recharge l'interface utilisateur.**
253
254 3.) Lance le client AMR et upload tes logs.
255
256
257 *Il n'est pas nécessaire de quitter WoW, mais c'est recommandé. Cela permet au client AMR d'éviter que ton fichier de log devienne trop gros.
258
259 **L'add-on AMR collecte des données additionnelles au début de chaque combat pour tous les joueurs du raid. Les autres joueurs n'ont pas besoin d'activer les logs de combats ! Ils ont simplement besoin d'avoir l'add-on installé. Les données sont sauvegardées seulement lorsque tu quittes WoW ou que tu recharges l'interface utilisateur avant d'uploader.
260 ]]
261
262
263 --[[----------------------------------------------------------------------
264 Team Optimizer Tab
265 ------------------------------------------------------------------------]]
266 L.TeamTabLeaderText = "Master Loot"
267 L.TeamTabMemberText = "Membre du Raid"
268
269 L.TeamSplashHeader = "Comment utilises-tu d'habitude le Team Optimizer ?"
270 L.TeamSplashLeaderLabel = "Je suis la personne qui utilise askmrrobot.com pour classer et distributer le loot pour notre groupe."
271 L.TeamSplashMemberLabel = "Quelqu'un d'autre utilise l'optimiseur de Groupe / Raid pour moi."
272
273 L.TeamMemberText = "Tu peux te relaxer, tout est géré par les leaders de ton groupe."
274 L.TeamMemberShowLootLabel = "Loot en cours !"
275 L.TeamMemberShowLoot = "Voir la fenêtre de loot"
276
277 L.TeamButtonVersionText = "Vérifier la version de l'add-on"
278 L.TeamButtonExportRosterText = "Exporter Roster"
279 L.TeamButtonExportLootText = "Exporter Loot"
280 L.TeamButtonExportClose = "Fermer"
281 L.TeamButtonImportRankingsText = "Importer Rankings"
282 L.TeamButtonStartLootText = "Commencer Loot"
283 L.TeamButtonResumeLootText = "Continuer Loot"
284
285 L.TeamExportVersionLabel = "Le Team Optimizer est plus précis et plus facile à utiliser si tout le monde dans le groupe utilise l'add-on AskMrRobot."
286 L.TeamExportRosterLabel = "Fais ceci une fois au début du raid pour initialiser l'Optimizer sur le site. Si quelqu'un rejoint le groupe ou le quitte, refais cette étape et appuie sur ``Import without Reload'' sur le site pour prendre en compte les joueurs qui ont changé."
287 L.TeamExportLootLabel = "Exporte tous les drops du dernier boss looté et les classe tous sur le site. Les classements prennent en compte le loot précédemment gagné ainsi que les bonus rolls !"
288 L.TeamExportLootLabel2 = "Requiert Master Loot"
289 L.TeamImportRankingsLabel = "Importe les données de classement depuis askmrrobot.com, afin que tu puisses facilement voir comment distribuer le loot."
290 L.TeamStartLootLabel = function(numItems)
291 return numItems .. " items importés."
292 end
293
294 L.TeamHistoryTitle = "Historique de loot"
295 L.TeamHistoryNoGroup = "Tu n'es pas dans un groupe ou un raid."
296 L.TeamHistoryEmpty = "L'add-on n'a pas encore enregistré de distribution de loot."
297
298 L.TeamVersionTitle = "Version Check"
299 L.TeamVersionNoGroup = "Tu n'es pas dans un groupe ou un raid."
300 L.TeamVersionGood = "Tout le monde dans ton groupe a l'add-on !"
301 L.TeamVersionMissing = "PAS INSTALLE"
302 L.TeamVersionOld = "PAS A JOUR"
303
304 L.TeamExportRosterLoading = "En train d'obtenir les données des joueurs..."
305
306 L.TeamAlertNoGroup = "Tu n'es pas dans un groupe !"
307 L.TeamAlertNoLoot = "Il n'y a pas eu de loot distribué par master-loot recémment dans ton groupe ou raid !"
308
309 L.TeamExportHelp = "Appuie sur Ctrl+C (ou Cmd+C sur un Mac) pour copier le texte ci-dessous."
310 L.TeamExportRosterText = "Ensuite va dans le Team Optimizer sur le site et colle le texte dans la zone de texte pour importer le roster."
311 L.TeamExportLootText = "Ensuite va dans le Team Optimizer sur le site et colle le texte dans la zone de texte pour importer le loot."
312 -- note to translators: leave "Team Optimizer" in english in the above two texts because our website is not localized yet
313
314 L.TeamImportRankingsHeader = "Appuie sur Ctrl+V (ou Cmd+V sur un Mac) pour coller les données du site dans la zone de texte ci-dessous."
315
316 L.TeamLootOptionNeed = "Need"
317 L.TeamLootOptionOff = "Off Spé"
318 L.TeamLootOptionGreed = "Greed"
319 L.TeamLootOptionPass = "Pass"
320 L.TeamLootOptionDisenchant = "Désenchanter"
321
322
323 --[[----------------------------------------------------------------------
324 Loot Window
325 ------------------------------------------------------------------------]]
326 L.LootTitle = "Loot!"
327 L.LootEmpty = "Il n'y a pas de loot à distribuer actuellement !"
328 L.LootHelpItems = "Pour chaque drop..."
329 L.LootHelpRanks = "Choisis une option :"
330 L.LootHelpMaster = "Puis master loot :"
331
332 L.LootIneligible = "Tu n'es pas éligible pour ce drop."
333
334 L.LootRankHeaderRank = "Classement"
335 L.LootRankHeaderScore = "Pourcentage d'upgrade"
336 L.LootRankHeaderScoreDisenchant = "Joueur"
337
338 -- note to translators: these column headers should be short, abbreviate if necessary, keep to 5 characters max
339 L.LootRankHeaderNeed = "Need"
340 L.LootRankHeaderOff = "Off"
341 L.LootRankHeaderGreed = "Greed"
342 L.LootRankHeaderPass = "Pass"
343 L.LootRankHeaderRoll = "Roll"
344
345 L.LootRankLabelOff = "off spé"
346 L.LootRankLabelDisenchant = "désenchanteur"
347 L.LootRankLabelMasterLooter = "master looter"
348 L.LootRankLabelNoAddon = "add-on pas activé"
349
350 L.LootMasterRollText = "Roll"
351 L.LootMasterDisenchantText = "Désenchanter/Vendre"
352
353 L.LootMasterRollLabel = "/roll automatique pour tout le monde"
354 L.LootMasterDisenchantLabel = "coche si personne ne veut de l'item"
355 L.LootMasterGiveLoot = "Donner Loot"
356 L.LootMasterGiveDisenchant = "Donner pour désenchanter/vendre"
357
358 L.LootMasterGiveFail = "Soit cet item, soit le joueur à qui il aurait du être donné n'a pas été trouvé."
359
360
361 --[[----------------------------------------------------------------------
362 Options Tab
363 ------------------------------------------------------------------------]]
364 L.OptionsHeaderGeneral = "Options Générales"
365
366 L.OptionsHideMinimapName = "Cacher icône minimap"
367 L.OptionsHideMinimapDesc = "L'icône de minimap est là pour te simplifier la vie, mais sache que toutes les actions peuvent lancées par des commandes / ou depuis l'interface utilisateur."
368
369 L.OptionsAutoGearName = "Equippe le stuff automatiquement lors d'un changement de spé"
370 L.OptionsAutoGearDesc = "Quand tu changes de spé (via l'interface utilisateur, un autre add-on, etc.) le stuff importé depuis AMR (onglet Gear) pour cette spé est automatiquement équippé."
371
372 L.OptionsShopAhName = "Voir la shopping list automatiquement à l'hôtel des ventes"
373 L.OptionsShopAhDesc = "Quand tu ouvres l'hôtel des ventes, la fenêtre de la shopping list s'ouvre automatiquement. Tu peux cliquer sur un item dans la shopping list pour le chercher automatiquement dans l'hôtel des ventes."
374
375 end